Lacrimosa - Mein zweites Herz歌詞
下載《Mein zweites Herz文本歌詞》Mein zweites Herz / 我第二顆心
【一種自我辯護……】
Wen willst du jetzt noch t?uschen? / 你現在還想騙誰?
Wen suchst du zu verbergen? / 你又想藏匿起誰?
Bin ich nicht Mensch? / 我并非人類嗎?
Aus Fleisch und Blut? / 我并非血肉之軀嗎?
Bin ich nur Traum? / 我只是一場夢嗎?
Der Seele übermut? / 靈魂目空一切?
Hab’ ich kein Herz? / 我沒有顆心嗎?
So hab’ ich zwei / 因此我有兩顆
Zerborsten stehts durch Eitelkeit / 佇立于破碎的虛空之中
Gemartert in der Wirklichkeit / 被現實所折磨
Ein dunkler Winkel meines L?chelns / 我微笑中陰暗的角落
Wie klar erscheint mein Spiegelbild / 我的映像被如此清晰地映射出來
Und wie verzerrt erscheine ich mir selbst / 我之于自己是如此的扭曲
Wie oberfl?chlich malt ein Spiegel meine Gesicht / 鏡子對我臉龐的描繪是多么的淺薄
Und wie viel geschichtet klafft es auf und spricht: / 它于深處裂開并對我的說:
"Wenn du küsst und denkst an Mord / “如果你親吻著并思慮著謀殺
Mein zweites Herz - sei unbesorgt / 我第二顆心 -- 不必憂慮
Ich deck’ dich t?glich zu / 我會每日將你遮蓋
Beschütze dich - so wie du mich / 并保護你 -- 如同你對我那樣
Erfüll’ nur immer deine Pflicht / 那總只是履行你的責任
Denn dich erkennt und h?rt man nicht!" / 因為無人會認出你,傾聽你!”
Zu dumm dass ich mich einmal stellte / 多么愚蠢我曾坦白過自己
Zu dumm dass ich nicht schweigend log / 多么愚蠢我沒有沉默著撒謊
So musste sp?t doch ich erkennen / 然而后來我必須認識到
Dass du - mein rechtes Herz - / 你 -- 我的右心 --
das Linke stets geliebt / 一直愛憐著我這顆左心
Comes From 《Stille》 - 1997
【一種自我辯護……】
Wen willst du jetzt noch t?uschen? / 你現在還想騙誰?
Wen suchst du zu verbergen? / 你又想藏匿起誰?
Bin ich nicht Mensch? / 我并非人類嗎?
Aus Fleisch und Blut? / 我并非血肉之軀嗎?
Bin ich nur Traum? / 我只是一場夢嗎?
Der Seele übermut? / 靈魂目空一切?
Hab’ ich kein Herz? / 我沒有顆心嗎?
So hab’ ich zwei / 因此我有兩顆
Zerborsten stehts durch Eitelkeit / 佇立于破碎的虛空之中
Gemartert in der Wirklichkeit / 被現實所折磨
Ein dunkler Winkel meines L?chelns / 我微笑中陰暗的角落
Wie klar erscheint mein Spiegelbild / 我的映像被如此清晰地映射出來
Und wie verzerrt erscheine ich mir selbst / 我之于自己是如此的扭曲
Wie oberfl?chlich malt ein Spiegel meine Gesicht / 鏡子對我臉龐的描繪是多么的淺薄
Und wie viel geschichtet klafft es auf und spricht: / 它于深處裂開并對我的說:
"Wenn du küsst und denkst an Mord / “如果你親吻著并思慮著謀殺
Mein zweites Herz - sei unbesorgt / 我第二顆心 -- 不必憂慮
Ich deck’ dich t?glich zu / 我會每日將你遮蓋
Beschütze dich - so wie du mich / 并保護你 -- 如同你對我那樣
Erfüll’ nur immer deine Pflicht / 那總只是履行你的責任
Denn dich erkennt und h?rt man nicht!" / 因為無人會認出你,傾聽你!”
Zu dumm dass ich mich einmal stellte / 多么愚蠢我曾坦白過自己
Zu dumm dass ich nicht schweigend log / 多么愚蠢我沒有沉默著撒謊
So musste sp?t doch ich erkennen / 然而后來我必須認識到
Dass du - mein rechtes Herz - / 你 -- 我的右心 --
das Linke stets geliebt / 一直愛憐著我這顆左心
Comes From 《Stille》 - 1997
Mein zweites HerzLRC歌詞
下載《Mein zweites HerzLRC歌詞》[ti:Mein zweites Herz] [ar:Lacrimosa(中德文互譯)] [al:Stille] [00:00.00]Mein zweites Herz / 我第二顆心 [00:09.00] [00:22.00]【一種自我辯護……】 [00:32.00] [00:33.95]Wen willst du jetzt noch t?uschen? / 你現在還想騙誰? [00:42.14]Wen suchst du zu verbergen? / 你又想藏匿起誰? [00:47.59]Bin ich nicht Mensch? / 我并非人類嗎? [00:49.16]Aus Fleisch und Blut? / 我并非血肉之軀嗎? [00:51.66]Bin ich nur Traum? / 我只是一場夢嗎? [00:52.98]Der Seele übermut? / 靈魂目空一切? [00:57.65]Hab’ ich kein Herz? / 我沒有顆心嗎? [00:59.27]So hab’ ich zwei / 因此我有兩顆 [01:02.13] [02:33.89]Zerborsten stehts durch Eitelkeit / 佇立于破碎的虛空之中 [02:39.37]Gemartert in der Wirklichkeit / 被現實所折磨 [02:43.13]Ein dunkler Winkel meines L?chelns / 我微笑中陰暗的角落 [02:48.25] [04:44.09]Wie klar erscheint mein Spiegelbild / 我的映像被如此清晰地映射出來 [04:49.14]Und wie verzerrt erscheine ich mir selbst / 我之于自己是如此的扭曲 [04:59.39]Wie oberfl?chlich malt ein Spiegel meine Gesicht / 鏡子對我臉龐的描繪是多么的淺薄 [05:07.02]Und wie viel geschichtet klafft es auf und spricht: / 它于深處裂開并對我的說: [05:15.64]"Wenn du küsst und denkst an Mord / “如果你親吻著并思慮著謀殺 [05:19.54]Mein zweites Herz - sei unbesorgt / 我第二顆心 -- 不必憂慮 [05:25.57]Ich deck’ dich t?glich zu / 我會每日將你遮蓋 [05:27.77]Beschütze dich - so wie du mich / 并保護你 -- 如同你對我那樣 [05:31.47]Erfüll’ nur immer deine Pflicht / 那總只是履行你的責任 [05:34.44]Denn dich erkennt und h?rt man nicht!" / 因為無人會認出你,傾聽你!” [05:37.61] [05:55.37]Zu dumm dass ich mich einmal stellte / 多么愚蠢我曾坦白過自己 [06:03.38]Zu dumm dass ich nicht schweigend log / 多么愚蠢我沒有沉默著撒謊 [06:11.28]So musste sp?t doch ich erkennen / 然而后來我必須認識到 [06:19.12]Dass du - mein rechtes Herz - / 你 -- 我的右心 -- [06:22.26]das Linke stets geliebt / 一直愛憐著我這顆左心 [06:26.22] [06:30.19]Comes From 《Stille》 - 1997 [06:39.27] [06:41.14]Lacrimosa....Forever....