AKB48 - FIRST LOVE ~BONUS TRACK~歌詞
下載《FIRST LOVE ~BONUS TRACK~文本歌詞》AKB48 - First love (Bonus track - Erena Ono)
(小野恵令奈 solo)
AKB48 - 涙サプライズ!/2009-06-24
初めて出會って 懐かしい気がした 初次與你相見 便使我稍感懷念
あなたを前から 知ってるみたいに… 仿似我倆 似曾相識
戀の入口 ドアが開いて 戀愛入口 大門敞開
風に運ばれる 隨微風運來
生まれた日から ずっと(ずっと) 這是自出生起 一直
待ち続けてた奇跡(奇跡) 從未停止等待著的奇跡
ときめいて 憧れて 心情悸動 多么憧憬
この胸のどこか 切なかった 可這心間 這樣難受
生まれた日から ずっと(ずっと) 這是自出生起 一直
夢を見ていた未來(未來) 我所期待著的未來
感情は いつだって 這份感情 無論何時
今までの記憶 It's the first love. 因為到如今的記憶中 這是我的初戀
目と目が合ったら 新しい世界へ 每當我倆四目相視 就如同向嶄新的世界中
知らない街角 旅するみたいに… 那處不知名的街角 展開旅程一樣
時間(とき)が止まって 過去も未來も 就算時光停止 不管過去、未來
今も好きになる 或是現在 依然會喜歡上你
これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定
変わることなく続く(続く) 絲毫不變地繼續著
キュンとして 戀焦がれ 緊緊抓牢 思念著這段初戀
永遠の意味を 知るのでしょう 這就會懂得了永遠的含義了吧
これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定
忘れられない事件(事件) 是難以忘卻的事情
"初めて"は いつだって 這個“第一次” 無論何時
どきどきの目次 It's the first love. 都是心跳加速的一筆回憶 因為這是我的初戀
生まれた日から ずっと 這是自出生起 一直
待ち続けてた奇跡 從未停止等待著的奇跡
ときめいて 憧れて 心情悸動 多么憧憬
この胸のどこか 切なかった 可這心間 這樣難受
生まれた日から ずっと(ずっと) 這是自出生起 一直
夢を見ていた未來(未來) 我所期待著的未來
感情は いつだって 這份感情 無論何時
今までの記憶 It's the first love. 因為到如今的記憶中 這是我的初戀
これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定
変わることなく続く(続く) 絲毫不變地繼續著
キュンとして 戀焦がれ 緊緊抓牢 思念著這段初戀
永遠の意味を 知るのでしょう 這就會懂得了永遠的含義了吧
これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定
忘れられない事件(事件) 是難以忘卻的事情
"初めて"は いつだって 這個“第一次” 無論何時
(小野恵令奈 solo)
AKB48 - 涙サプライズ!/2009-06-24
初めて出會って 懐かしい気がした 初次與你相見 便使我稍感懷念
あなたを前から 知ってるみたいに… 仿似我倆 似曾相識
戀の入口 ドアが開いて 戀愛入口 大門敞開
風に運ばれる 隨微風運來
生まれた日から ずっと(ずっと) 這是自出生起 一直
待ち続けてた奇跡(奇跡) 從未停止等待著的奇跡
ときめいて 憧れて 心情悸動 多么憧憬
この胸のどこか 切なかった 可這心間 這樣難受
生まれた日から ずっと(ずっと) 這是自出生起 一直
夢を見ていた未來(未來) 我所期待著的未來
感情は いつだって 這份感情 無論何時
今までの記憶 It's the first love. 因為到如今的記憶中 這是我的初戀
目と目が合ったら 新しい世界へ 每當我倆四目相視 就如同向嶄新的世界中
知らない街角 旅するみたいに… 那處不知名的街角 展開旅程一樣
時間(とき)が止まって 過去も未來も 就算時光停止 不管過去、未來
今も好きになる 或是現在 依然會喜歡上你
これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定
変わることなく続く(続く) 絲毫不變地繼續著
キュンとして 戀焦がれ 緊緊抓牢 思念著這段初戀
永遠の意味を 知るのでしょう 這就會懂得了永遠的含義了吧
これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定
忘れられない事件(事件) 是難以忘卻的事情
"初めて"は いつだって 這個“第一次” 無論何時
どきどきの目次 It's the first love. 都是心跳加速的一筆回憶 因為這是我的初戀
生まれた日から ずっと 這是自出生起 一直
待ち続けてた奇跡 從未停止等待著的奇跡
ときめいて 憧れて 心情悸動 多么憧憬
この胸のどこか 切なかった 可這心間 這樣難受
生まれた日から ずっと(ずっと) 這是自出生起 一直
夢を見ていた未來(未來) 我所期待著的未來
感情は いつだって 這份感情 無論何時
今までの記憶 It's the first love. 因為到如今的記憶中 這是我的初戀
これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定
変わることなく続く(続く) 絲毫不變地繼續著
キュンとして 戀焦がれ 緊緊抓牢 思念著這段初戀
永遠の意味を 知るのでしょう 這就會懂得了永遠的含義了吧
これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定
忘れられない事件(事件) 是難以忘卻的事情
"初めて"は いつだって 這個“第一次” 無論何時
FIRST LOVE ~BONUS TRACK~LRC歌詞
下載《FIRST LOVE ~BONUS TRACK~LRC歌詞》[ti:First love] [ar:AKB48] [al:涙サプライズ!] [00:05.02]AKB48 - First love (Bonus track - Erena Ono) [00:10.02](小野恵令奈 solo) [00:15.02]AKB48 - 涙サプライズ!/2009-06-24 [00:30.02] [00:33.84]初めて出會って 懐かしい気がした 初次與你相見 便使我稍感懷念 [00:41.30]あなたを前から 知ってるみたいに… 仿似我倆 似曾相識 [00:48.92]戀の入口 ドアが開いて 戀愛入口 大門敞開 [00:56.51]風に運ばれる 隨微風運來 [01:02.68] [01:04.15]生まれた日から ずっと(ずっと) 這是自出生起 一直 [01:08.15]待ち続けてた奇跡(奇跡) 從未停止等待著的奇跡 [01:11.64]ときめいて 憧れて 心情悸動 多么憧憬 [01:15.38]この胸のどこか 切なかった 可這心間 這樣難受 [01:19.67]生まれた日から ずっと(ずっと) 這是自出生起 一直 [01:23.51]夢を見ていた未來(未來) 我所期待著的未來 [01:27.00]感情は いつだって 這份感情 無論何時 [01:30.84]今までの記憶 It's the first love. 因為到如今的記憶中 這是我的初戀 [01:36.88] [01:50.61]目と目が合ったら 新しい世界へ 每當我倆四目相視 就如同向嶄新的世界中 [01:58.25]知らない街角 旅するみたいに… 那處不知名的街角 展開旅程一樣 [02:05.44]時間(とき)が止まって 過去も未來も 就算時光停止 不管過去、未來 [02:13.24]今も好きになる 或是現在 依然會喜歡上你 [02:19.05] [02:21.09]これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定 [02:25.00]変わることなく続く(続く) 絲毫不變地繼續著 [02:28.48]キュンとして 戀焦がれ 緊緊抓牢 思念著這段初戀 [02:32.19]永遠の意味を 知るのでしょう 這就會懂得了永遠的含義了吧 [02:36.51]これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定 [02:40.05]忘れられない事件(事件) 是難以忘卻的事情 [02:43.87]"初めて"は いつだって 這個“第一次” 無論何時 [02:47.57]どきどきの目次 It's the first love. 都是心跳加速的一筆回憶 因為這是我的初戀 [02:53.54] [03:11.12]生まれた日から ずっと 這是自出生起 一直 [03:14.92]待ち続けてた奇跡 從未停止等待著的奇跡 [03:18.42]ときめいて 憧れて 心情悸動 多么憧憬 [03:22.12]この胸のどこか 切なかった 可這心間 這樣難受 [03:26.39]生まれた日から ずっと(ずっと) 這是自出生起 一直 [03:30.29]夢を見ていた未來(未來) 我所期待著的未來 [03:33.74]感情は いつだって 這份感情 無論何時 [03:37.56]今までの記憶 It's the first love. 因為到如今的記憶中 這是我的初戀 [03:43.61] [03:45.61]これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定 [03:49.42]変わることなく続く(続く) 絲毫不變地繼續著 [03:52.98]キュンとして 戀焦がれ 緊緊抓牢 思念著這段初戀 [03:56.77]永遠の意味を 知るのでしょう 這就會懂得了永遠的含義了吧 [04:01.07]これから先も きっと(きっと) 從這以后也 一定 [04:04.78]忘れられない事件(事件) 是難以忘卻的事情 [04:08.35]"初めて"は いつだって 這個“第一次” 無論何時 [04:12.03]どきどきの目次 It's the first love. 都是心跳加速的一筆回憶 因為這是我的初戀 [04:18.71]