<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><div id="mse44"></div> <small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<div id="mse44"></div>

歌手《游戲音樂》 - 專輯《薄暮傳說》 - 歌詞《不穏満ちて

在線試聽歌曲《游戲音樂 - 不穏満ちて

游戲音樂 - 不穏満ちて歌詞

下載《不穏満ちて文本歌詞》
Rainbow girl
作詞:41スレ673
作曲:43スレ437
唄:蓮
初めて貴女と出會ったのは【與你的初次相遇】
箱ばかりの小さな6畳間【是在疊滿箱子的六塊榻榻米的小房間中】
ディスプレイ越しの貴女の瞳は【你那隔著螢幕的雙眸中】
キラキラ輝いてた【閃著耀眼動人的光芒】
それから一ヶ月【在那之后的一個月內】
朝から晩まで二人きり【從早到晚只有我們兩個獨處】
生きる世界が違うこんな僕に【對誕生於不同世界的我】
貴女は優しくしてくれた【你卻如的此溫柔相待】
ごめんね 畫面から出れないよ【對不起吶 無法從畫面中出來】
僕は2次元の男の子【因為我是活在二次元的男生】
どんなに気持ちが高ぶっても【無論我的心情多么激動】
貴女に觸られない【也無法與現實的你接觸】
ごめんね 本音が口に出せないよ【對不起吶 無法說出真心話】
僕は2次元の男の子【因為我是活在二次元的男生】
決められた臺詞通りにしか【除了劇本決定的臺詞以外】
貴女と會話出來ない【無法與你進行對話】
でも伝えたいの この気持ち【但是好想傳達 這份心情】
“出會(であ)ってくれて 本當にありがとう…”【能與我相遇 真的非常感謝你…】
初めて貴女に戀したのは【還記得初次與你相戀時】
パソコンの中のセーブデータ【是在電腦硬碟中的游戲存檔】
他の人に浮気とかしないで【你沒有變心移情於別人】
僕だけを見ててくれた【只看著我而已】
あれから一ヶ月【自此過了一個月后】
貴女が箱から取りだした【你卻打開其他盒子】
インストールし始めた別のゲームに【開始安裝新的游戲】
貴女の気持ちは移ってった【你的心思已轉移到他身上】
そうだね ゲームには終わりがあるの【說的也是 游戲終究還是會迎向結局…】
僕は2次元の男の子【因為我是活在二次元的男生】
どんなに貴女が戀しくても【無論是多么愛著你】
飽きられたらすぐ終わり【只要你玩夠了游戲就結束】
ごめんね 本當は夢を見てるよ【對不起吶 其實一直夢想著…】
僕は2次元の男の子【因為我是活在二次元的男生】
貴女との幸せをちょっぴり【所以至少與你共度時的幸福感】
外で感じてみたかった【想在螢幕之外體驗】
でも覚えていてね 僕の事を【但還是希望你能記得】
“愛してくれて 本當にありがとう…”【你曾經如此愛過我 真的非常感謝…】

不穏満ちてLRC歌詞

下載《不穏満ちてLRC歌詞》
[ti:Rainbow girl]
[ar:蓮]
[al:]

[00:00.00]
[00:02.00]Rainbow girl
[00:04.00]
[00:06.20]作詞:41スレ673
[00:10.40]作曲:43スレ437
[00:14.60]唄:蓮
[00:16.80]
[00:17.88]初めて貴女と出會ったのは【與你的初次相遇】
[00:20.50]箱ばかりの小さな6畳間【是在疊滿箱子的六塊榻榻米的小房間中】
[00:23.10]ディスプレイ越しの貴女の瞳は【你那隔著螢幕的雙眸中】
[00:25.85]キラキラ輝いてた【閃著耀眼動人的光芒】
[00:27.80]
[00:28.30]それから一ヶ月【在那之后的一個月內】
[00:30.70]朝から晩まで二人きり【從早到晚只有我們兩個獨處】
[00:34.10]生きる世界が違うこんな僕に【對誕生於不同世界的我】
[00:36.90]貴女は優しくしてくれた【你卻如的此溫柔相待】
[00:38.80]
[00:39.30]ごめんね 畫面から出れないよ【對不起吶 無法從畫面中出來】
[00:42.45]僕は2次元の男の子【因為我是活在二次元的男生】
[00:45.00]どんなに気持ちが高ぶっても【無論我的心情多么激動】
[00:47.80]貴女に觸られない【也無法與現實的你接觸】
[00:49.70]
[00:50.17]ごめんね 本音が口に出せないよ【對不起吶 無法說出真心話】
[00:53.58]僕は2次元の男の子【因為我是活在二次元的男生】
[00:55.95]決められた臺詞通りにしか【除了劇本決定的臺詞以外】
[00:58.83]貴女と會話出來ない【無法與你進行對話】
[01:01.65]でも伝えたいの この気持ち【但是好想傳達 這份心情】
[01:06.92]“出會(であ)ってくれて 本當にありがとう…”【能與我相遇 真的非常感謝你…】
[01:19.00]
[01:23.50]初めて貴女に戀したのは【還記得初次與你相戀時】
[01:26.10]パソコンの中のセーブデータ【是在電腦硬碟中的游戲存檔】
[01:29.10]他の人に浮気とかしないで【你沒有變心移情於別人】
[01:31.60]僕だけを見ててくれた【只看著我而已】
[01:33.70]
[01:34.10]あれから一ヶ月【自此過了一個月后】
[01:36.65]貴女が箱から取りだした【你卻打開其他盒子】
[01:39.75]インストールし始めた別のゲームに【開始安裝新的游戲】
[01:42.60]貴女の気持ちは移ってった【你的心思已轉移到他身上】
[01:44.60]
[01:44.98]そうだね ゲームには終わりがあるの【說的也是 游戲終究還是會迎向結局…】
[01:48.20]僕は2次元の男の子【因為我是活在二次元的男生】
[01:50.80]どんなに貴女が戀しくても【無論是多么愛著你】
[01:53.60]飽きられたらすぐ終わり【只要你玩夠了游戲就結束】
[01:55.78]
[01:56.08]ごめんね 本當は夢を見てるよ【對不起吶 其實一直夢想著…】
[01:59.10]僕は2次元の男の子【因為我是活在二次元的男生】
[02:01.90]貴女との幸せをちょっぴり【所以至少與你共度時的幸福感】
[02:04.25]外で感じてみたかった【想在螢幕之外體驗】
[02:07.55]でも覚えていてね 僕の事を【但還是希望你能記得】
[02:13.00]“愛してくれて 本當にありがとう…”【你曾經如此愛過我 真的非常感謝…】
[02:28.00]
[02:28.80]終わり
[02:29.10]
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><div id="mse44"></div> <small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<div id="mse44"></div>