S.E.N.S.[神思者] - L'oiseau Bleu - Guitare歌詞
下載《L'oiseau Bleu - Guitare文本歌詞》L'Oiseau bleu
I've Sound 10th Anniversary
作詞:川田まみ
作曲:C.G mix
編曲:C.G mix
歌:川田まみ
「鳥になれるのなら 【若是能夠化成小鳥】
何処へ飛び立つだろう?」【我要飛向什么地方】
あてのない夢を見てた【曾經做著漫無目標的夢想】
葉わない願いを【曾經懷著無法實現的心愿】
瞳の中【在我的眼中】
小さすぎるこの世界も【就算這片太過狹小的世界】
無限の彼方へと【也通往著無限的彼方】
いつか追う事だけを求め【何時開始追逐只為了追逐】
本當の意味を忘れてたね【而真正的意義早已經忘卻】
昨日までの僕を見つけて【我要找回昨天之前的自己】
明日があるのは "君"がいてくれたから【之所以有明天 正是因為有你陪伴】
生きてる証に…【讓我向著生命的證明】
一杯に手を広げた【能夠盡情展開了雙翼】
肩を震わせてる華奢な子貓見つめ【久久看著眼前這只瑟瑟發抖的瘦弱小貓】
「ねえ、君の居場所はどこ?」【吶 你的歸宿在什么地方】
僕に重ねていた【感覺它與我同病相連】
心の影【心理的陰影】
小さすぎる希望繋げ【也連接著無比微笑的希望】
光の向こうへと【也通往著光芒的彼方】
いつも逃げ道ばかり探し【曾經你總是以為尋找退路】
辿り著けずに怯えてたね【因為怯懦而無法走向終點】
今の君を信じて欲しい【希望你能相信如今的自己】
誰にも負けない真っ直ぐなその思いを【擁緊你那不遜于任何人的坦誠心意】
自分を抱きしめ【擁緊此時此刻的自己】
はじめて出會える場所【去往能夠初次相間的地方】
------------music------------
誰もが強がっているから【其實每個人都難免會逞強】
たまに立ち止まってみればいい【所以偶爾停下腳步也無妨】
昨日までの日々を見つけて【回顧一下昨天之前的時光】
明日があるのは、みんながいてくれるから【之所以有明天 正是因為大家陪伴】
生きてる幸せ一杯に歩き出そう【請你為了人生的幸福 盡情邁步向前走去】
~~~~~~翻譯來源:動感新勢力~~~~~
I've Sound 10th Anniversary
作詞:川田まみ
作曲:C.G mix
編曲:C.G mix
歌:川田まみ
「鳥になれるのなら 【若是能夠化成小鳥】
何処へ飛び立つだろう?」【我要飛向什么地方】
あてのない夢を見てた【曾經做著漫無目標的夢想】
葉わない願いを【曾經懷著無法實現的心愿】
瞳の中【在我的眼中】
小さすぎるこの世界も【就算這片太過狹小的世界】
無限の彼方へと【也通往著無限的彼方】
いつか追う事だけを求め【何時開始追逐只為了追逐】
本當の意味を忘れてたね【而真正的意義早已經忘卻】
昨日までの僕を見つけて【我要找回昨天之前的自己】
明日があるのは "君"がいてくれたから【之所以有明天 正是因為有你陪伴】
生きてる証に…【讓我向著生命的證明】
一杯に手を広げた【能夠盡情展開了雙翼】
肩を震わせてる華奢な子貓見つめ【久久看著眼前這只瑟瑟發抖的瘦弱小貓】
「ねえ、君の居場所はどこ?」【吶 你的歸宿在什么地方】
僕に重ねていた【感覺它與我同病相連】
心の影【心理的陰影】
小さすぎる希望繋げ【也連接著無比微笑的希望】
光の向こうへと【也通往著光芒的彼方】
いつも逃げ道ばかり探し【曾經你總是以為尋找退路】
辿り著けずに怯えてたね【因為怯懦而無法走向終點】
今の君を信じて欲しい【希望你能相信如今的自己】
誰にも負けない真っ直ぐなその思いを【擁緊你那不遜于任何人的坦誠心意】
自分を抱きしめ【擁緊此時此刻的自己】
はじめて出會える場所【去往能夠初次相間的地方】
------------music------------
誰もが強がっているから【其實每個人都難免會逞強】
たまに立ち止まってみればいい【所以偶爾停下腳步也無妨】
昨日までの日々を見つけて【回顧一下昨天之前的時光】
明日があるのは、みんながいてくれるから【之所以有明天 正是因為大家陪伴】
生きてる幸せ一杯に歩き出そう【請你為了人生的幸福 盡情邁步向前走去】
~~~~~~翻譯來源:動感新勢力~~~~~
L'oiseau Bleu - GuitareLRC歌詞
下載《L'oiseau Bleu - GuitareLRC歌詞》[ti:L'Oiseau bleu] [ar:川田まみ] [al:I've Sound 10th Anniversary「Departed to the future」Special CD BOX] [00:01.43]L'Oiseau bleu [00:02.29]I've Sound 10th Anniversary [00:03.50]作詞:川田まみ [00:04.69]作曲:C.G mix [00:05.96]編曲:C.G mix [00:07.07]歌:川田まみ [00:08.34] [00:22.83]「鳥になれるのなら 【若是能夠化成小鳥】 [00:27.60]何処へ飛び立つだろう?」【我要飛向什么地方】 [00:32.36]あてのない夢を見てた【曾經做著漫無目標的夢想】 [00:37.18]葉わない願いを【曾經懷著無法實現的心愿】 [00:41.47] [00:42.02]瞳の中【在我的眼中】 [00:46.85]小さすぎるこの世界も【就算這片太過狹小的世界】 [00:56.59]無限の彼方へと【也通往著無限的彼方】 [01:01.33] [01:02.97]いつか追う事だけを求め【何時開始追逐只為了追逐】 [01:07.81]本當の意味を忘れてたね【而真正的意義早已經忘卻】 [01:12.63]昨日までの僕を見つけて【我要找回昨天之前的自己】 [01:18.03]明日があるのは "君"がいてくれたから【之所以有明天 正是因為有你陪伴】 [01:27.59]生きてる証に…【讓我向著生命的證明】 [01:32.38]一杯に手を広げた【能夠盡情展開了雙翼】 [01:39.70] [02:01.24]肩を震わせてる華奢な子貓見つめ【久久看著眼前這只瑟瑟發抖的瘦弱小貓】 [02:10.76]「ねえ、君の居場所はどこ?」【吶 你的歸宿在什么地方】 [02:15.54]僕に重ねていた【感覺它與我同病相連】 [02:19.81] [02:20.37]心の影【心理的陰影】 [02:25.13]小さすぎる希望繋げ【也連接著無比微笑的希望】 [02:34.77]光の向こうへと【也通往著光芒的彼方】 [02:39.66] [02:41.37]いつも逃げ道ばかり探し【曾經你總是以為尋找退路】 [02:46.20]辿り著けずに怯えてたね【因為怯懦而無法走向終點】 [02:51.02]今の君を信じて欲しい【希望你能相信如今的自己】 [02:56.37]誰にも負けない真っ直ぐなその思いを【擁緊你那不遜于任何人的坦誠心意】 [03:06.31]自分を抱きしめ【擁緊此時此刻的自己】 [03:11.20]はじめて出會える場所【去往能夠初次相間的地方】 [03:18.42] [03:20.03]------------music------------ [04:19.57] [04:22.57]誰もが強がっているから【其實每個人都難免會逞強】 [04:27.36]たまに立ち止まってみればいい【所以偶爾停下腳步也無妨】 [04:32.09]昨日までの日々を見つけて【回顧一下昨天之前的時光】 [04:37.48]明日があるのは、みんながいてくれるから【之所以有明天 正是因為大家陪伴】 [04:47.12]生きてる幸せ一杯に歩き出そう【請你為了人生的幸福 盡情邁步向前走去】 [04:59.28] [05:00.02]~~~~~~翻譯來源:動感新勢力~~~~~ [05:00.88] [05:06.69]~~~~~~~~~~終わり~~~~~~~~~~ [05:08.63]