Jack Nitzsche - #6 (Album Version)歌詞
下載《#6 (Album Version)文本歌詞》「6」
作詞:AVTechNO
作曲:AVTechNO
編曲:AVTechNO
唄:初音ミク
翻譯:Kavod
by:CHHKKE
6(six)...
毎日同じ繰り返し/每天重覆著相同的工作
そんなの望んじゃいないさ。/並不是我的期望
スリルとは違う“感覚”(スリル)を/與刺激不同的“感覺”(刺激)
欲しいと思ったことはないの?/你不曾想要得到嗎?
手に入れるのは簡単さ。/要得到手很簡單。
保たれているバランスを/將維持著的平衡
ほんの少しだけ崩して/再多破壞一點點
目には見えない【6】(SIX)へ…/對著用肉眼看不見的【6】(SIX)…
今までと「何も変わらない…」/ 若是有了至今「什麼都沒有改變…」
そう感じ出したら NG/這樣的感覺 是不行的
ヤミクモに生きてるよりは/比起漫無目標地過日子
少しは楽しめるかもよ。/說不定更能享受到一些快樂喔。
今よりも素直になれて… 現実を見れる/比起現在更加坦率地… 面對現實
昨日と同じことが“新鮮に”(あたらしく)/與昨天相同的工作也會
見えてくるのさ。/看起來“新鮮”(嶄新)
言葉では説明できるわけがないから…/因為不可能用言語來說明…
體で感じて受け止めてみて!/就試著用你的身體來感受吧!
6(six)...
黒にも多くの色があるの/黑也有著許許多多的顏色
忙(せわ)しい人には見えない/忙碌的人看不見
電波系の人であれば/如果是電波系的人
いかなる色もフルカラー/怎麼樣的顏色都充滿色彩
上司に嫌気をさすのも…/即使對上司感到厭煩…
お金が貯まらないことも…/錢也存不了多少…
今までと「何を変えるのか」を/對於至今還“無法決定”
“決められない”(もてない)/(不具備)「要改變什麼」
君には【6】(さいてき)/的你【6】(最合適)
今よりも素直な“僕”として/以比起現在更加坦率的“自己”
生きて行ける/去過生活
昨日と同じ“僕”だけれど…/與昨日相同的“自己”可是…
全然違う“毎日”(せかい)/全然不同的“每一天”(世界)
言葉では説明できるわけがないから…/因為不可能用言語來說明…
體で感じて受け止めてみて!/就試著用你的身體來感受吧!
作詞:AVTechNO
作曲:AVTechNO
編曲:AVTechNO
唄:初音ミク
翻譯:Kavod
by:CHHKKE
6(six)...
毎日同じ繰り返し/每天重覆著相同的工作
そんなの望んじゃいないさ。/並不是我的期望
スリルとは違う“感覚”(スリル)を/與刺激不同的“感覺”(刺激)
欲しいと思ったことはないの?/你不曾想要得到嗎?
手に入れるのは簡単さ。/要得到手很簡單。
保たれているバランスを/將維持著的平衡
ほんの少しだけ崩して/再多破壞一點點
目には見えない【6】(SIX)へ…/對著用肉眼看不見的【6】(SIX)…
今までと「何も変わらない…」/ 若是有了至今「什麼都沒有改變…」
そう感じ出したら NG/這樣的感覺 是不行的
ヤミクモに生きてるよりは/比起漫無目標地過日子
少しは楽しめるかもよ。/說不定更能享受到一些快樂喔。
今よりも素直になれて… 現実を見れる/比起現在更加坦率地… 面對現實
昨日と同じことが“新鮮に”(あたらしく)/與昨天相同的工作也會
見えてくるのさ。/看起來“新鮮”(嶄新)
言葉では説明できるわけがないから…/因為不可能用言語來說明…
體で感じて受け止めてみて!/就試著用你的身體來感受吧!
6(six)...
黒にも多くの色があるの/黑也有著許許多多的顏色
忙(せわ)しい人には見えない/忙碌的人看不見
電波系の人であれば/如果是電波系的人
いかなる色もフルカラー/怎麼樣的顏色都充滿色彩
上司に嫌気をさすのも…/即使對上司感到厭煩…
お金が貯まらないことも…/錢也存不了多少…
今までと「何を変えるのか」を/對於至今還“無法決定”
“決められない”(もてない)/(不具備)「要改變什麼」
君には【6】(さいてき)/的你【6】(最合適)
今よりも素直な“僕”として/以比起現在更加坦率的“自己”
生きて行ける/去過生活
昨日と同じ“僕”だけれど…/與昨日相同的“自己”可是…
全然違う“毎日”(せかい)/全然不同的“每一天”(世界)
言葉では説明できるわけがないから…/因為不可能用言語來說明…
體で感じて受け止めてみて!/就試著用你的身體來感受吧!
#6 (Album Version)LRC歌詞
下載《#6 (Album Version)LRC歌詞》[ti:6] [ar:初音ミク] [al:nicovideo nm11091118] [00:01.88]「6」 [00:19.77] [00:20.77]作詞:AVTechNO [00:22.71]作曲:AVTechNO [00:24.66]編曲:AVTechNO [00:26.58]唄:初音ミク [00:28.52]翻譯:Kavod [00:30.45]by:CHHKKE [00:34.27] [00:36.29]6(six)... [00:53.10] [00:54.10]毎日同じ繰り返し/每天重覆著相同的工作 [00:57.85]そんなの望んじゃいないさ。/並不是我的期望 [01:01.68]スリルとは違う“感覚”(スリル)を/與刺激不同的“感覺”(刺激) [01:05.73]欲しいと思ったことはないの?/你不曾想要得到嗎? [01:09.48]手に入れるのは簡単さ。/要得到手很簡單。 [01:13.30]保たれているバランスを/將維持著的平衡 [01:17.25]ほんの少しだけ崩して/再多破壞一點點 [01:21.09]目には見えない【6】(SIX)へ…/對著用肉眼看不見的【6】(SIX)… [01:24.10] [01:24.89]今までと「何も変わらない…」/ 若是有了至今「什麼都沒有改變…」 [01:28.75]そう感じ出したら NG/這樣的感覺 是不行的 [01:32.67]ヤミクモに生きてるよりは/比起漫無目標地過日子 [01:36.53]少しは楽しめるかもよ。/說不定更能享受到一些快樂喔。 [01:39.04] [01:39.84]今よりも素直になれて… 現実を見れる/比起現在更加坦率地… 面對現實 [01:47.21]昨日と同じことが“新鮮に”(あたらしく)/與昨天相同的工作也會 [01:51.85]見えてくるのさ。/看起來“新鮮”(嶄新) [01:54.91]言葉では説明できるわけがないから…/因為不可能用言語來說明… [02:02.64]體で感じて受け止めてみて!/就試著用你的身體來感受吧! [02:11.11] [02:18.72]6(six)... [02:40.58] [02:42.58]黒にも多くの色があるの/黑也有著許許多多的顏色 [02:46.21]忙(せわ)しい人には見えない/忙碌的人看不見 [02:50.01]電波系の人であれば/如果是電波系的人 [02:53.91]いかなる色もフルカラー/怎麼樣的顏色都充滿色彩 [02:57.92]上司に嫌気をさすのも…/即使對上司感到厭煩… [03:01.91]お金が貯まらないことも…/錢也存不了多少… [03:05.82]今までと「何を変えるのか」を/對於至今還“無法決定” [03:09.55]“決められない”(もてない)/(不具備)「要改變什麼」 [03:10.77]君には【6】(さいてき)/的你【6】(最合適) [03:12.46] [03:13.26]今よりも素直な“僕”として/以比起現在更加坦率的“自己” [03:18.35]生きて行ける/去過生活 [03:20.44]昨日と同じ“僕”だけれど…/與昨日相同的“自己”可是… [03:24.15]全然違う“毎日”(せかい)/全然不同的“每一天”(世界) [03:28.12]言葉では説明できるわけがないから…/因為不可能用言語來說明… [03:35.87]體で感じて受け止めてみて!/就試著用你的身體來感受吧! [03:46.17] [03:59.47]6(six) [04:03.09]