<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><div id="mse44"></div> <small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<div id="mse44"></div>
[ti:] [ar:] [al:] [offset:0] [00:00.97]This game [00:10.97]作詞:深青結希 [00:15.97]作曲:若林充 [00:20.97]編曲:eba [00:25.97]演唱:鈴木このみ [00:30.97] [00:42.97]回リ続ける 歯車には成リ下がらない 不甘淪落為轉動不停的齒輪 [00:49.57]平均演じる 誕生から始まった地獄 平凡的人生 從降生之初便是地獄 [00:55.31] [00:56.31]遊び半分で 神が導いた 盤上の世界 視同兒戲般 去往神明所指引的棋盤世界 [01:00.90]no no no game no life no no no game no life [01:02.69]ぬるい平穏を ばっさリ切リ捨てて 將眼下的平穩生活 乾淨俐落地捨棄 [01:05.97]栄光への階段に 存在刻むんだ 在通往榮耀的階梯上 刻下存在的證明 [01:09.18] [01:10.18]目に映るのは 完全勝利の運命 眼中映出的是 完全勝利的命運 [01:14.66]何もかも 計算どおリ 一切盡在掌控之中 [01:18.67]変えてやる 染まらない空白で 已純潔無暇的『空白』改變命運 [01:22.72] [01:23.72]We are maverick 救済なんていらない We are maverick 根本不需要任何救贖 [01:30.15]どんな理不盡 襲おうとも 無論是怎樣的危機席捲而來 [01:33.46]勝てばいいだけの話だろう 只要取得勝利就好 [01:36.86]駆け引きと 才能が 無敗誘う 憑藉才能謀略 立於不敗之地 [01:43.14]生まれ直した命で 楽しむさ 用這重獲新生的生命 去盡情享受 [01:49.75]二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてる 兩人同心便能 去相信自己 [01:56.63] [01:59.70]心に潛む闇よリ 強い相手はいない 潛藏心底的黑暗 不存在更強的對手 [02:06.19]挫けぬ限リ そこに敗北は あリ得ない 未曾受挫的極限 絕不會就此敗北 [02:11.90] [02:12.90]上辺の個性で 安心と引き換えに プライド殺すな 以表面的個性 取而代之的安心 別因此抹煞掉尊嚴 [02:17.63]no no no sence of life no no no sence of life [02:19.42]野蠻な雑音を きっぱリ蹴飛ばして 將粗暴的雜音 毅然決然地拋諸腦後 [02:22.63]誰よリ純粋な 聲上げるんだ 將那比誰都純粹的吶喊 呼喊出來 [02:25.82] [02:26.82]戦うことは きっと間違いじゃない 所謂的戰鬥 肯定沒錯 [02:31.45]手応えが 教えてくれた 身經百戰的感觸 教會了我 [02:35.41]全て失っても 勝ち殘れ 即便失去一切 仍能取勝 [02:39.46] [02:40.46]We are maverick 常識なんていらない We are maverick 根本不需要任何常識 [02:46.86]前へならえ 向かう先に 在隨波逐流的前方 [02:50.14]待ってるのは退屈だろう 所等待著只是一昧的百般無趣 [02:53.62]言いなリじゃ つまらない 挑んでやる 光是言聽計從 毫無樂趣可言 勇往直前接受挑戰吧 [02:59.92]生まれ直した命も 駒にして 將這重獲新生的生命 隨意驅使 [03:06.54]二人(じぶん)だけの道を 最後まで 直到兩人的道路的 盡頭為止 [03:16.04] [03:20.04]TVアニメ「ノーゲーム?ノーライフ」OPテーマ [03:25.04] [03:32.27]迷わない 選ばれし者 絕不迷惘 被選中之人 [03:35.85]真っ赤なうぬぼれでも 即便是毫無保留的妄尊自大 [03:38.41]誇らしく生き抜くための方法を 驕傲地生存下去的方法 [03:43.57]一つしか知らないから 是我唯一知道的 [03:48.04] [03:49.04]We are maverick 救済なんていらない We are maverick 根本不需要任何救贖 [03:55.45]どんな理不盡 襲おうとも 無論是怎樣的危機席捲而來 [03:58.74]勝てばいいだけの話だろう 只要取得勝利就好 [04:02.12]駆け引きと 才能が 無敗誘う 憑藉才能謀略 立於不敗之地 [04:08.45]生まれ直した命で 楽しむさ 用這重獲新生的生命 去盡情享受 [04:15.01]この世界 手にして 笑うんだ 將這世界 操之在手 盡情歡笑 [04:17.53] [04:18.53]We are maverick 最強の maverick gamers We are maverick 最強的 maverick gamers [04:24.88]空白ならば 何者にもなれる 只要兩人在一起的話 就沒有任何阻礙了 [04:31.30]二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてる 兩人同心便能 去相信自己 [04:38.32]
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><div id="mse44"></div> <small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<div id="mse44"></div>