<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><div id="mse44"></div> <small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<div id="mse44"></div>
[ti:Bresso] [ar:Lacrimosa] [al:Einsamkeit] [00:01.34]Lacrimosa - Bresso [00:02.44]以淚洗臉 - Bresso [00:08.19] [00:35.65] Meine letzte Zigarette klebt in meiner Lunge [00:42.02]我最后一支香煙粘附著我的肺 [00:43.97] Meine Worte zittern Dir entgegen [00:47.30]我的話語在你面前顫栗 [00:48.23] Gedrangt mit Hoffnung und Angst [00:51.78]充滿希望與恐懼 [00:52.56] Wie versteinert siehst du mich nun sitzen [00:55.97]你呆呆地看著我坐在這里 [00:56.83] Ausgeliebt - leer und krank [00:59.91]沒有愛 - 空虛而病態 [01:01.06] Ausgeblutet – ausgesaugt [01:04.18]血已流盡 - 已被吸干 [01:04.75] Doch deine Liebe fliesst durch meine Adern [01:08.70]但你的愛仍在我的血管中流淌 [01:16.87][01:09.55] Ich bin nicht tot - nein - ich bin nicht tot [01:24.15][01:14.43]我沒有死 - 不 - 我沒有死 [01:26.08] Noch immer hare ich deine Stimme zu mir sprechen [01:30.20]我仍能聽到你對我說的話語 [01:30.54] Noch immer spüre ich deine Lippen auf meiner Haut [01:34.44]仍能感覺到你唇的親吻 [01:34.76] Noch immer brennt in mir dein Licht [01:38.77]你的光仍在我體內燃燒 [01:39.12] Noch immer liebe ich dich [01:42.89]我依然愛著你 [01:50.13] [01:52.09] Noch immer will ich dich erleben [01:53.73]我依舊渴望見到你 [01:54.14] Will von deinem Geist mich nahren [01:55.92]渴望依賴你的靈魂而生存 [01:56.32] Will in dir mich ganz verlieren [01:58.47]渴望在你那里完全迷失自己 [01:58.92] All deine Schanheit all dein Glanz [02:01.55]你的美好,你的光彩 [02:04.34] [02:11.57] Die Strafe dich zu lieben - Die Strafe meiner Liebe [02:19.65]對愛的懲罰 - 我的愛的懲罰 [02:19.89] Jetzt frag ich dich - wo bist du? [02:25.44]現在我問你 - 你在哪里? [02:27.71] Wo bist du jetzt? [02:29.83]你現在在哪里? [02:32.26] [02:50.19] Hoffnung in meiner Haut zerquetscht [02:53.56]希望破碎在我手中 [02:54.28] Verzweiflung in mein Herz geschlossen [02:58.04]絕望占據了我的心 [02:59.17] Liebe in mir verspürt [03:02.55]我感覺到心中的愛 [03:02.91] Lügen und zarte Worte von dir gehart [03:06.98]我聽到你的謊言和溫柔的話語 [03:07.60] Meine Lebensuhr verstellt – zerschlagen [03:11.21]我生活的時鐘已被調整,被粉碎 [03:11.74] Die Erinnerung verdammt [03:14.68]被詛咒的回憶 [03:16.19] Und dich stets geliebt [03:20.13]我依舊愛著你 [03:22.69] Noch immer hare ich deine Stimme zu mir sprechen [03:27.01]我仍能聽到你對我說的話語 [03:31.02] Noch immer spüre ich deine Lippen auf meiner Haut [03:37.00]仍能感覺到你唇的親吻 [03:39.56] Noch immer brennt in mir dein Licht [03:44.80]你的光仍在我體內燃燒 [03:47.68]Bitte komm zurück Noch immer liebe ich dich [03:55.34]我依然愛著你 請回來 [03:58.08] Bitte komm zurück [04:30.79]請回來 [04:34.63]
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><div id="mse44"></div> <small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<div id="mse44"></div>