<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><div id="mse44"></div> <small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<div id="mse44"></div>
[ti:] [ar:] [al:] [00:00.08]22, Acacia Avenue 洋槐路22號 [00:02.31](the continuing saga of Charlotte the Harlot)(妓女夏洛特的續曲) [00:03.31]Artist(Band):Iron Maiden [00:04.31](Harris/Smith) [00:05.31]編譯:jion [00:06.28] [00:06.93]'If you're feeling down depressed and lonely若是你覺得消沉與孤獨, [00:12.84]I know a place where we can go.我知道我們該去哪消遣。 [00:18.46]22 Acacia Avenue meet a lady we all know.洋槐路22號,見那無人不知的女士。 [00:28.82]So if you're looking for a good time,那么你若是尋覓好時光, [00:33.77]And you're prepared to pay the price.而且準備好了付出代價。 [00:39.01]Fifteen quid is all she asks for,她僅僅開價十五英鎊, [00:44.08]Everybody's got their vice.然后承受所有的罪惡。 [00:46.78] [00:52.06]If you're waiting for a long time,若是你已等待太久, [00:57.41]For the rest to do their piece.也想享受他們的待遇。 [01:02.83]You can tell her that you know me,你可以告訴她我的名字, [01:08.16]and you might even get it free.或許她甚至會免費服務。 [01:13.04]So any time you're down the East End,所以不管何時你來到貧民窟, [01:18.09]don't you hesitate to go,不要感到躊躇不決, [01:23.19]You can take my honest word for it,我用人格向你保證, [01:27.77]she'll teach you more than you can know.她會教你比你想的更多。 [01:32.76] [01:39.32]Charlotte can't you get out from all this madness夏洛特為何你不遠離這一切瘋狂? [01:42.80]Can't you see it only brings you sadness難道你沒發現這只會帶給你悲傷? [01:45.99]When you entertain your men你招待你的客人, [01:47.44]Don't you know the risk of getting disease 難道不知要冒著病痛的危險? [01:50.79] [01:52.29]Some day when you're reaching the age of forty總有一天你也會上了年紀, [01:55.41]I bet you'll regret the days when you were laying我打賭你會后悔往昔作踐自己。 [01:58.70]Nobody then will want to know那時將沒有任何人會在意, [02:00.27]You won't have any beautiful wares to show any more你將沒有任何炫耀美貌的資本。 [02:05.13] [02:05.92]22, the avenue, that's the place where we all go.22號,林蔭路上,那是我們向往的地方, [02:18.56]You will find it's warm inside,你會在其中得到溫暖, [02:24.11]the red light's burning bright tonight.火之光會在夜間熠熠生輝。 [02:29.98] [02:30.50]Charlotte isn't it time you stopped all this mad life.夏洛特難道還不到時候結束這狂亂的生活? [02:33.79]Don't you ever think about the bad times.你甚至不愿回首那些壞時光? [02:37.04]Why do you have to live this way.為何你不得不走上這條路? [02:38.53]Do you enjoy the lay or is it the pay.你要享受金錢還是享受生活? [02:41.47] [02:43.33]Sometimes when you're strolling down the avenue,偶爾見你徘徊在林蔭路間, [02:46.61]The way you walk, it makes men think你踱步的方式,讓男人們遐想, [02:48.92]of having you.要將你擁有。 [02:50.15]When you're walking down the street,每當你出現在大街上, [02:51.85]Everyone stops and turns to stare, at you.所有人轉身駐足,向你注目。 [02:55.50] [02:57.21]22, the avenue, that's the place where we all go.22號,林蔭路上,那是我們向往的地方, [03:09.85]You will find it's warm inside,你會在其中得到溫暖, [03:15.34]the red light's burning bright tonight.火之光會在夜間熠熠生輝。 [03:21.00] [03:21.47]Beat her, mistreat her, do anything that you please.對她鞭打,對她施暴,你可隨性而來。 [03:28.00]Bite her, excite her, make her get down對她啃咬,對她刺激,讓她蹲下, [03:32.51]on her knees.雙膝跪地。 [03:34.32]Abuse her, misuse her, she can take all對她凌辱,對她虐待,她會承受一切, [03:38.75]that you've got.你的惡行。 [03:40.62]Caress her, molest her, she always does對她愛撫,對她折磨,她會滿足一切, [03:45.03]what you want.你的要求。 [03:48.96] [03:49.81]SOLO [04:40.79] [04:53.61]You're running away, don't you know你要遠走高飛,難道你不知道, [04:55.07]what you're doing.你在做些什么? [04:56.71]Can't you see it'll lead you to ruin.難道你不知道,它會將你領向毀滅? [04:59.71]Charlotte you've taken your life and夏洛特你已選擇你的生活, [05:01.85]you've thrown it away.而你又要將它拋棄。 [05:06.34]You believe that because what you're earning,看看你掙來的那些錢, [05:09.36]Your life's good, don't you know that you're hurting,你的生活如此美好,難道你不知你正在傷害, [05:12.60]All the people that love you, don't cast them aside.所有那些愛你的人,不要將他們拋擲一旁。 [05:19.25]All the men that are constantly drooling,所有的男人都信誓旦旦, [05:22.45]It's no life for you stop all that screwing.你的生活毫無意義,停止這樣自暴自棄。 [05:25.92]You're packing your bags and你得打好包袱, [05:27.79]you're coming with me.你要跟著我走。 [05:32.78] [05:33.50]SOLO [06:30.10] [06:31.40]【END】
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><div id="mse44"></div> <small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<div id="mse44"></div>