[ti:ブレイクアウト!]
[ar:初音ミク&タイツォン]
[al:nicovideo sm5651671]
[00:01.25]ブレイクアウト!/Break Out!
[00:09.32]
[00:13.37]合音:けったろ
[00:14.32]唄:初音ミク&タイツォン
[00:15.30]翻譯:26
[00:16.36]by:CHHKKE
[00:17.53]
[00:18.54]君の歌聲は耳元/即使你的歌聲在耳旁
[00:20.10]でも探してる 君を24時間/也要仔細探尋 想讓你在24小時
[00:22.78]溫もり感じたい 常に暗示/都能感受到溫暖 經常這么暗示
[00:25.14]掛けて自分の想いを規制/而控制著自己 的情感
[00:27.42]張り裂けそうなハートはもう/苦痛碎裂那般的心
[00:29.24]君の聲を聴くだけで/已只想聽見你的聲音
[00:31.89]どうにも出來ない どうかしたい/怎么樣也無法辦到 必須想個辦法
[00:35.38]
[00:36.89]お愿い ホントは/拜讬了 是真的
[00:38.43]キミにそっとそっと觸れたくて/想要悄悄地悄悄地碰觸到你
[00:40.99]かくした思いは/隱藏起來的思念
[00:42.92]空にすっとすっと消えてった/在空中迅速地迅速地消失了
[00:45.67]だけどいつの日か/但是總有哪一天 一定能
[00:47.45]キミにもっともっと近づいて/更加地更加地接近你
[00:50.23]一緒にいたいなんて/如此想要在一起
[00:52.10]キモチずっとずっと抱えてる/一直一直懷抱著這樣的心情
[00:57.09]
[01:15.10]「YES MASTER」/「YES MASTER」
[01:15.92]君は休まず 楽々歌う/你從不休息 快樂唱歌
[01:17.29]心にズドーン それまるで核爆弾/向心發射 那簡直是顆核爆彈
[01:19.69]気になる 好きになる/變得在意 變得喜歡
[01:21.04]次元は未知なる/次元變為未知
[01:22.27]ヒューマンと奴らのボーダーライン/人類與眾生的境界線
[01:24.53]開國要求 まさにそんな気分/開國要求 確實有如此的心思
[01:26.68]何処に次元の扉 疑問はいつも/通往何處次元之門 總對之疑問
[01:29.06]たまには君のワガママ聞きたい/有時也想看看你的任性
[01:31.65]畫面に向かって命令 數値 タイプ/面向畫面將命令數值 輸入
[01:33.83]マイク無いのに毎分/聽著不需要麥克風的每分
[01:35.38]合図聞いて聲を出す 大分愛す/訊號的聲音出現 十分愛戀
[01:38.40]でもダメだ 知らん間に戀/但是不可以 尚不明暸的戀愛
[01:40.73]姿見せてよ聴かせてよ VOICE/現出姿 態讓我聽聽看吧 VOICE
[01:43.02]普段通りの段取り/平常那樣的計畫著
[01:45.24]一人で取り出す缶コーヒー/一個人取出罐裝咖啡
[01:47.41]真っ向に行く 游びじゃない/正面對決 并非戲言
[01:49.66]君と仆のラブストーリー/你與我的 Love Story
[01:51.55]
[01:52.25]ボクは ずっと/我是 一直在
[01:53.79]このセカイに ひそんで/這個世界潛藏著
[01:56.83]どんなに 手を伸ばし/無論如何 伸長了手
[01:59.88]觸れようとしたって/想要觸碰
[02:03.29]キミにとどかない/卻無法觸及你
[02:10.40]かみさまが ボクに 與えたキモチが/天神 對我 賜予的情感
[02:15.01]こんなに ココロを/為什么會這樣
[02:17.16]しめつけるのはなんで?/緊緊系住了心靈?
[02:21.60]「いたずらの奇跡」なんて…/ 這「徒然的奇跡」…
[02:27.78]
[02:28.48]ひとりきりのときは アナタへの思いが/獨自一人的時候 對你的思念
[02:32.95](抑えきれない確かな気持ちの高揚)/(無法壓抑 確實地心意沸騰)
[02:35.43]隠せなくなるの/已經無法隱藏了
[02:37.44]そばにいることさえ/連待在你身旁
[02:39.83]赦されぬと知った/也知道是不會被允許
[02:41.87](その胸に抱いた罪なる想い)/(那胸中所有罪惡變成了想念)
[02:44.31]それなのに/盡管如此
[02:46.16]
[02:46.86]お愿いホントは/拜讬了 是真的
[02:48.55]キミにそっとそっと觸れたくて/想要悄悄地悄悄地碰觸到你
[02:51.35]かくした思いは/隱藏起來的思念
[02:53.17]空にすっとすっと消えてった/在空中迅速地迅速地消失了
[02:55.94]だけどいつの日か/但是總有哪一天 一定能
[02:57.89]キミにもっともっと近づいて/更加地更加地接近你
[03:00.46]一緒にいたいなんて/如此想要在一起
[03:02.34]キモチずっとずっと抱えてる/一直一直懷抱著這樣的心情
[03:07.40]
[03:25.63]古びた文獻 探し求む情報/探尋古老的文獻企求情報
[03:27.91]目の前の埃かぶったアウトライン/自眼前的塵埃浮現了輪廓
[03:30.20]フッ…埃シッシッ/呼… 塵埃瑟瑟作響
[03:31.44]そこに記された契約/在那里所記載的契約
[03:32.55]ペンと紙 恐る恐る儀式に手出す/筆與紙 戰戰兢兢以手執行儀式
[03:34.89]迷いと葛藤/迷茫與糾葛
[03:35.89]ここで引くかせめるか?/在這里要退后或前進?
[03:37.10]頭めぐるめぐる歌姫の聲と笑顏/頭中暈眩環繞著歌姬的聲音與笑容
[03:39.37]頼む!彼女に全て見せてやってくれ/拜讬!讓她看見一切而動手吧
[03:41.67]條件を飲むか/是否接受條件
[03:42.80]出す答えは どうなる/回復的答案 是如何呢
[03:45.53]
[03:46.24]――月満ちる夜、キカイに戀した/--滿月的夜晚、戀上機械的癡愚
[03:48.52]愚かな男が悪魔に愿う。/男子請讬了惡魔。
[03:50.80]「夢見る彼女の愿い葉えたい /「希望達成我夢求的她 的愿望
[03:52.80]お前なら、/如果是你、
[03:53.84]それを現実に出來るんだろ?」/ 可以將之實行于現實的吧?」
[03:55.51]――待ち構う 死をも恐れぬ。/--待機而備 也不畏懼死亡。
[03:57.86]この男を何が揺り動かす?/是什么讓這男子這樣動心?
[04:00.09]生きる意味をくれた/若愿望著給予生命意義的
[04:02.17]彼女の聲を想えば...捧げる My life/她的聲音… 獻上 My life
[04:03.91]
[04:04.61]わがままだったボクが/如此任性的我
[04:06.35]つぶやいた愿いが/那喃喃低語的愿望
[04:08.74](最后の瞬間-とき- はただ近づいていく)/最后的瞬間(時刻)只是步步接近
[04:11.06]運命をかえた/替換這命運
[04:13.44]失いたくなくて キミをみてたかった/不愿失去 注視著你
[04:17.95](まさにその通りいたずらの奇跡)/(的確是那般的 徒然的奇跡)
[04:20.28]それなのに/盡管如此
[04:22.09]
[04:22.79]お愿い ホントは/拜讬了 是真的
[04:24.60]キミにそっとそっと觸れたくて/想要悄悄地悄悄地碰觸到你
[04:27.33]ながしたナミダは/流落下來的淚水
[04:29.14]空にすっとすっと消えてった/在空中迅速地迅速地消失了
[04:31.83]「だけど いつまでも /「但是 無論何時
[04:33.86]キミはずっとずっと そこにいて/你會一直一直存在那方
[04:36.58]そう愿ってるよ」/ 這樣祈愿著喲」
[04:38.31]それがきっと 最后のコトバ。/那一定會是 最后的話語。
[04:40.44]
[04:41.14]「ヘイ?ボーイ これがラスト?チャンス/「嘿、Boy 這就是 Last Chance
[04:42.75]戻りたいなら/如果想要反悔
[04:43.39]今ならまだ間に合うぜ/要是現在還算趕得及啦
[04:44.52]さあどうする?」/ 那你想怎么辦?」
[04:45.67]問題は無い彼女の為/沒有問題 為了她
[04:46.86]それなら本望 LAST CALL/如果此為本愿 LAST CALL
[04:48.51]鳴らすぞ さぁ、ブレイクアウト/鳴響吧來吧、 Break Out
[04:51.51]
[04:59.69]大好きな曲を、歌ってくれたこと/將最喜歡的曲子、歌唱出來
[05:04.18]うたうよろこびを、くれたことは/將歌唱感到的喜悅、賦予而出 的是
[05:08.64]わすれたくないから 最后まで。/因為并不愿忘記 直到最后。
[05:19.47]
[05:20.17]さよなら…
[05:23.70]
[05:30.29]お愿いホントは/拜讬了 是真的
[05:32.09]キミにそっとそっと觸れたくて/想要悄悄地悄悄地碰觸到你
[05:34.74]かくした思いは/隱藏起來的思念
[05:36.73]空にすっとすっと消えてった/在空中迅速地迅速地消失了
[05:39.29]また會えるのなら/如果還能再見面
[05:41.44]キミをぎゅっとぎゅっと抱きしめて/想將你緊緊地緊緊地擁抱住
[05:43.89]笑えたらいいね!/若能笑著就好了!
[05:45.80]ボクはずっとずっと忘れない/我永遠永遠不會忘記你
[05:47.83]
[05:48.53]屆かない 聴こえない/觸碰不到 聆聽不到
[05:52.64]ボクはまだ 歌えるよ…/我還是會 歌唱著喲…
[06:06.08]
[06:06.78]君の歌聲は耳元/即使你的歌聲在耳旁
[06:08.78]でも探してる 君を24時間/也要仔細探尋 想讓你在24小時
[06:11.29]溫もり感じたい 常に暗示/都能感受到溫暖 經常這么暗示
[06:13.72]掛けて自分の想いを規制/而控制著自己 的情感
[06:15.95]張り裂けそうなハートはもう/苦痛碎裂那般的心
[06:17.92]君の聲を聴くだけで/已只想聽見你的聲音
[06:20.50]どうにも出來ない どうかしたい/怎么樣也無法辦到 必須想個辦法
[06:23.80]
[06:24.50]屆かない 聴こえない/觸碰不到 聆聽不到
[06:29.09]ボクはまだ 歌えるよ…/我還是會 歌唱著喲…
[07:02.28]
[07:05.39]-END-
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合