<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><div id="mse44"></div> <small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<div id="mse44"></div>
[ti:Forsaken] [ar:Within Temptation] [al:The Silent Force] [by:itenioce] [00:00.00]Within Temptation - Forsaken (被遺忘的) [00:00.75]Now the day has come (這一天終于來臨了) [00:07.12]We are forsaken this time (我們將會被遺忘了) [00:15.00]lrc, 翻譯: Itenioce(Iten) [00:17.50]Music... [00:44.29]We lived our lives (我們曾活得精彩) [00:47.39]In our paradise (在我們的天堂里) [00:51.16]As Gods we shaped the world around (我們像神一樣創造了這個世界) [00:58.33]No borderlines we'd stayed behind (現在再沒有邊界保護著我們) [01:05.68]Though balance is something fragile (這平衡是多么的脆弱) [01:13.18]While we thought we were gaining (在我們以為自己占優的時候) [01:15.23]We'd turned back the tide (我們希望這一切都沒有發生過) [01:16.55]It still slips away (潮水退去 它們將蜂擁而至) [01:20.52]Our time has run out (時間不多了) [01:21.69]Our future has died (我們再沒有未來) [01:23.86]There's no more escape (這并沒有出口) [01:28.07]Now the day has come (這天終于來臨了) [01:34.04]We are forsaken (我們被遺忘了) [01:38.24]There's no time any more (我們沒有時間了) [01:42.36]Life will pass us by (生命一點一滴的在流逝) [01:48.48]We are forsaken (我們被遺忘了) [01:52.30]We're the last of our kind (我們是最后活下來的) [02:00.69]The sacrifice was much too high (曾有太多無謂的犧牲) [02:07.75]Our greed just made us all go blind (我們的雙眼被貪婪蒙蔽了) [02:14.90]We try to hide (我們想去埋藏) [02:18.06]what we fear inside (那些令我們害怕的東西) [02:21.92]Today is the end of tomorrow (我們將沒有明天) [02:29.46]As the sea started rising (水位正在上升) [02:31.62]And the land that we conquered (我們曾占有的地方) [02:33.42]It just washed away (都被海水淹沒了) [02:36.61]Although we all have tried (雖然我們曾試過) [02:38.99]To turn back the tide (去抹去我們做過的事情) [02:41.17]It was all in vain (但徒勞無功) [02:44.96]Now the day has come (這一天終于來臨了) [02:50.44]We are forsaken (我們被遺忘了) [02:54.71]There's no time any more (我們沒有時間了) [02:59.15]Life will pass us by (生命一點一滴的在流逝) [03:04.99]We are forsaken (我們被遺忘了) [03:08.89]Only rules stay below (剩下的只有自然界的規律) [03:13.45]Music... [03:43.12]Now the day has come (這一天終于來臨了) [03:48.55]We are forsaken this time (我們將會被遺忘了) [03:56.59]Music... [04:12.05]Now the day has come
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><small id="mse44"><button id="mse44"></button></small>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div>
<div id="mse44"><button id="mse44"></button></div><div id="mse44"></div> <small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<small id="mse44"><wbr id="mse44"></wbr></small>
<div id="mse44"></div>