分辨率:1920×1080P (AR 16:9)
山口百恵(やまぐち ももえ) - いい日旅立ち(1979年3月)
曲名:いい日旅立ち【良日啟程】
作曲:谷村新司(たにむら しんじ)(Tanimura Shinji)
作詞:谷村新司(たにむら しんじ)(Tanimura Shinji)
中日歌詞:
《いい日旅立ち》 【良日啟程】
雪解け真近の北の空に向い【冰雪消融,我面對鄰近的北方天空】
過ぎ去りし日々の夢を叫ぶ時【大聲呼喊著往日的夢】
帰らぬ人達 熱い胸をよぎる【逝去不回的人們啊,仍掠過我激動的胸口】
せめて今日から一人きり 旅に出る【至少今后要展開我一個人的旅程了】
ああ 日本のどこかに 【啊~在日本的某地】
私を待ってる人がいる 【會有等待著我的人嗎? 】
いい日 旅立ち 夕焼けをさがしに【今天是尋找晚霞、旅行的好日子】
母の背中で聞いた歌を道連れに…… 【在母親背上所聽過的那首歌、在旅程中不絕於耳】
岬のはずれに少年は魚つり【在海岸外、釣魚的少年】
青いすすきの小徑を帰るのか【要從這條青色芒草的小徑回家嗎?】
私は今から 想い出を創るため 【為了要制造今后的回憶】
砂に枯木で書くつもり"さよなら"と【我用枯枝在砂上寫下告別過去的話語】
ああ 日本のどこかに 【啊~在日本的某地】
私を待ってる人がいる 【會有等待著我的人嗎?】
いい日旅立ち 羊云をさがしに 【今天是尋找絮狀云、旅行的好日子】
父が教えてくれた歌を道連れに 【父親所教我的那首歌、在旅程中不絕於耳】
————————終わる【完】————————
以下是完整歌詞附加部分:
ああ 日本のどこかに 【啊~在日本的某地】
私を待ってる人がいる 【會有等待著我的人嗎?】
いい日旅立ち 幸せをさがしに【今天是追求幸福、旅行的好日子】
子供の頃に歌った歌を 道連れに【孩提時所唱的那首歌、在旅程中不絕於耳】